my subtitles letöltés
Forum Feliratok hozzáadása SzerkesztÅ‘k FAQ Filmek évek szerint Legutóbbi filmek CimkefelhÅ‘
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
FeliratokGhost Rider
További részletek: (2007)
Eredeti elnevezés
Ghost Rider
Alternativ elnevezés(ek)
Ghost Rider / Ghostrider / Szellemlovas
Függőben lévő IMDB azonositó érvényesités
Alternativ elnevezés(ek) hozzáadása
Találtunk 14 feliratot ehhez a filmhez Ghost Rider
 
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(k) Képkeret/Formátum : 25 /
Added by Cat_dancing

Download
Preview
Share
Nem találod a feliratot amit keresel ?
Add hozzá a felirataidat ehhez a filmhez vagy légy értesitve amikor új felirat érkezik  vagy használd az alábbi űrlapot a legnagyobb feliratos Internet honlapokon való kereséshez.  
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Figyelmeztetés!
Ez az oldal tartalmaz olyan Finnish / Suomen Subtitle szöveget.
Aminek a kódolása nem támogatott, esetleg kérdőjeleket, négyzeteket, vagy más (különös :-) ) jeleket láthatsz Finnish / Suomen Subtitle betűk helyett..
Kattints ide kipróbálni más kódolást.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Finnish / Suomen Subtitles

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{860}{910}Tekstityksen versionumero: 1.1|Pivys: 09.03.2007
{1045}{1145}Suomennos: trespasser, jasa, Dille, Chip,|Indigo, BarFly83, zippi, Platypus ja Sampomies
{1150}{1225}Oikoluku: Chip
{1333}{1407}Kerrotaan, ett lnsi on|rakennettu legendoille.
{1422}{1491}Pitkille tarinoille, jotka auttavat|meit ymmrtmn asioita, -
{1495}{1583}jotka ovat liian mahtavia tai liian|kammottavia, jotta niihin voisi uskoa.
{1610}{1707}Tm on legenda aaveajajasta.
{1950}{2038}Tarinan mukaan|jokaisessa sukupolvessa on -
{2050}{2153}kadotettu sielu kirottuna|kiertmn maapalloa.
{2160}{2234}Perimss paholaisen saatavia.
{2318}{2445}Kauan sitten aaveajaja lhetettiin|San Venganzan kyln -
{2460}{2578}perimn sopimusta|tuhansista pahoista sieluista.
{2613}{2688}Mutta sopimus oli niin voimakas, -
{2774}{2894}ettei hn koskaan voisi|antaa sit paholaisen ksiin.
{2926}{3016}Joten hn teki sen, mit kukaan|ajaja ei ollut koskaan tehnyt.
{3152}{3225}Hn karkasi itse paholaiselta.
{3355}{3497}Joskus legendat ovat totta.
{4399}{4529}GHOST RIDER - AAVEAJAJA
{4719}{4805}Hyvt naiset ja herrat.|Mahtava ja -
{4820}{4946}ennennkemtn surmanajaja!
{5480}{5576}Annetaanpa isot ja raikuvat|aplodit Johnny Blazelle!
{5620}{5670}Tss hn tulee!
{5952}{6010}Olet oikea huimap.
{6030}{6096}Olet niin nuori ja koetat|esitt jotain, mit et ole.
{6110}{6160}Teet asioita ajattelematta.
{6179}{6232}Ellet tee valintoja,|valinnat tekevt sinut.
{6237}{6310}- Miten tm liittyy yleisn?|- Tiedmme molemmat, miksi teit sen.
{6390}{6455}Luuletko heidn hurraavan sinulle,|kun istut pyrtuolissa?
{6549}{6599}Mit luulet, huimap?
{7500}{7553}Mik htn, Roxie?
{7610}{7660}Lhden pois.
{7664}{7736}- Mit?|- Is ajaa minut asumaan itini luokse.
{7846}{7905}- Milloin?|- Pian.
{7963}{8013}Miten meidn ky?
{8017}{8124}Hnen mielestn et ole tarpeeksi|hyv minulle ja tm olisi ohimenev.
{8173}{8230}Mit me teemme, Johnny?
{8314}{8431}Lhdemme. Hyppmme pyrn|selkn ja annamme menn.
{8450}{8562}- Ent issi? Ent esitykset?|- Hn ei tarvitse minua eik muita.
{8597}{8666}Tavataan tll huomenna keskipivll.
{10230}{10286}SYP ON LEVINNYT...
{10921}{10971}Johnny Blaze.
{10976}{11058}- Niin?|- Nin esityksesi tnn.
{11093}{11194}Halusin vain kertoa,|kuinka nautin ajamisestasi.
{11200}{11303}- Kiitos vain.|- Kenties joskus voisit ajaa minun laskuuni.
{11321}{11427}- Pyrittk esityst?|- Parasta, mit maa plln kantaa.
{11575}{11625}Kiitos, mutta ei kiitos.
{11723}{11846}Mik htn, Johnny?|Oletko huolissasi isstsi?
{11930}{12029}- Mit tiedt isstni?|- Jopa sokea huomaisi hnen sairautensa.
{12074}{12221}Ikv puoli syvss on sen viem aika.|Se vaikuttaa lheisiin paljon.
{12360}{12428}Ent jos voisin auttaa issi?
{12449}{12543}- Kuinka?|- Se ei ole trke.
{12570}{12648}Ent jos voisin parantaa hnet
{12670}{12730}Palauttaa hnen terveytens?
{12755}{12810}Olisitko valmis tekemn sopimuksen?
{12918}{12970}Kerro hinta.
{13034}{13096}Ottaisin...
{13174}{13225}Sielusi.
{13399}{13523}Huomiseen auringonnousuun|menness issi on terve kuin pukki.
{13547}{13645}Sinun tarvitsee vain allekirjoittaa.
{14270}{14325}Tuo riitt vallan mainiosti.
{14540}{14595}Hemmetti.
{14665}{14715}Huomenta unikeko.
{14732}{14782}Is?
{14800}{14857}- Nytt...|- Mahtavalta, eik totta?
{14863}{14936}Sit lkrikin sanoi, kun|katsoimme rntgenkuvia aamulla.
{14962}{15081}- Mist puhut?|- Ei ole ollut kanttia kertoa sairaudestani.
{15092}{15220}En ole sit en. En osaa selitt sit,|mutta tunnen itseni terveeksi kuin pukki.
{15238}{15310}Tulehan, huimap.|Meill on esitys edess!
{15316}{15395}Laita pyrni valmiiksi,|emme halua antaa yleisn odottaa.
{15525}{15625}Hyvt naiset ja herrat!|Barton Blaze!
{16146}{16269}Hyvt naiset ja herrat, suunnatkaa|uloskynnille. Pysyk rauhallisina.
{16280}{16384}Is, kaikki hyvin, olen

For more click on this link


Movie Trailer for Ghost Rider
Movie Trailers service by AllSubs.org : Ghost Rider Movie Trailer


Tallózz az utóbbi 1000 keresésben
  Mondd el egy barátodnak
  Mondd el egy barátodnak

Válasssz feliratozó nyelvet

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Brasilian Portuguese
Bulgarian Subtitle Chinese subtitle Croatian Subtitle
Czech Titulky Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands
English Subtitles Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle
French / Français Sous-titres German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle
Hebrew / עברית Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok
Icelandic / íslenska Subtitle Indonesian Italian / Italiano Sottotitoli
Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle Lithuanian Subtitle
Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle Polish / Polski napisy
Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры Serbian Subtitle
Slovak Titulky Slovene Subtitle Spanish / Español Subtitulos
Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle Thai / ภาษาไทย Subtitle
Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles Vietnamese Subtitle  


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Filmek: 821452           |            Feliratok: 81760           |            Alternativ Elnevezések : 1453693          |           Megtekintések : 30349143         |          Keresések: 16687848         |

translation needed | translation needed | translation needed | FAQ | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2010 MySubtitles.com

     
Date men and women

Hungarian sites